ゲーム市場と共に10年以上成長してきた経験で、優れた翻訳こそ素晴らしいゲーム体験への扉であり、プレイヤーのロイヤルティを維持するための大きなな要素の1つでもあると確信しております。
ゲームのローカライズ(Localization)とは、狭義にはゲームを対象市場の言語に翻訳する作業を指しますが、広義には対象市場の分析から、運営、プロモーション等までの一連の商業活動を指します。大まかに以下の3つに分けられます:
技術開発
ゲームプログラムの修正や、サーバー、フロントエンド、バックエンド、決済の接続
コンテンツ翻訳
運営、プロモーション
対象市場における商品の発売、法的対応、広告、プロモーション活動
